České korektory pod Mac OS X - MujMAC.cz - Apple, Mac OS X, Apple iPod

Odběr fotomagazínu

Fotografický magazín "iZIN IDIF" každý týden ve Vašem e-mailu.
Co nového ve světě fotografie!

 

Zadejte Vaši e-mailovou adresu:

Kamarád fotí rád?

Přihlas ho k odběru fotomagazínu!

 

Zadejte e-mailovou adresu kamaráda:

Seriály

Více seriálů



Informace

České korektory pod Mac OS X

MacOSX_class

6. listopadu 2002, 00.00 | Pokud pracujete v Mac OS X, určitě alespon tušíte o možnosti využití systémové podpory pro kontrolu pravopisu. Dnes si představíme jedno freeware řešení, podporující i češtinu a k tomu se podíváme i na české doplnky pro Microsoft Office v. X

Jednou z výhod Mac OS X, kterou převzal od svého předchůdce NeXTSTEP/OpenSTEP, je systémová služba pro jazykové korektory - spellcheckery. Díky tomu, že se jedná o systémovou službu, je tato podpora dostupná pro všechny aplikace - ovšem díky již chronicky známému zkombinování technologií z NeXTu (Cocoa) a z Mac OS 8/9 (Carbon) asi nikoho nepřekvapí, že tato služba je dostupná pouze v Cocoa aplikacích. A tak si každá Carbon aplikace zatím musí obhospodařovat tuto službu po svém, i když by jedno řešení mohlo stačí pro všechny aplikace a uživatel by měl po starostech.

Tento problém pochopitelně obvykle neřeší uživatelé v anglicky mluvících zemích, neboť angličtina je standardně podporovaná snad ve všech aplikacích. Pokud je však uživatel z více-méně exotické jazykové lokality, jako je například střední Evropa, a konkrétně Česká republika, má už o problém postaráno - plnohodnotná jazyková podpora se dá očekávat pouze u aplikací, které jsou kompletně lokalizované do češtiny. Těch je však jenom pár - především se jedná o Quark, v poslední době také InDesing, v současné době se dokončuje lokalizace AppleWorks 6, není však známé, zda bude zahrnutý také korektor (a tezaurus).

Proto vám chceme blíže představit dvě řešení - jedno je univerzální, využívající systémové služby a k tomu zdarma, ovšem použitelné jen v omezeném počtu aplikací (resp. aplikací je mnoho, ale nejsou tak často používané), druhé řešení je pro změnu za peníze a určené pro nejrozšířenější kancelářský balík MS Office v. X.

CocoAspell

Řešení pro Mac OS X na systémové úrovni, podporujících češtinu, existuje více - dneska se však budeme zabývat CocoAspell. Další dvě řešení, která jsou nám známá, bohužel nejsou plně k dispozici pro běžné uživatele. Ondřej Čada, čtenářům MujMACa určitě známý svými články, je autorem jedné z těchto verzí, jelikož však využívá komerční jádro a slovník, lze tento korektor používat pouze pro testovací účely. Druhý korektor je z dílny společnosti Lingea a bude se dodávat spolu s CD obsahujícím celou českou lokalizaci Mac OS X, také spolu s Lingea Lexikonem pro OS X. Na oba české produkty se podíváme později, dneska se budeme věnovat řešení nazvanému CocoAspell, které je zdarma a vychází z GNU řešení pro Linux, Aspell.

K této systémové podpoře ještě jednu obecnou technickou poznámku - systém poskytuje především obecné řešení, na které lze "naroubovat" samotný korektor a jeho logiku - kvalita korektoru totiž nezávisí pouze od rozsáhlosti databáze, ale také na algoritmu, který příslušná data zpracovává.

CocoAspell je Mac OS X verze GNU programu Aspell, skládá se ze samotného "engine", ovládacího panelu a především z jazykového slovníku. Ten je potřeba stáhnout a instalovat zvlášť, vše ručně, takže samozřejmě doporučujeme prostudovat návod.

Po korektní instalaci je potřeba zapnout konkrétní slovník a provést případná nastavení, například i kvality vyhledávání variant. Na české verzi slovníku je zajímavé, že má poměrně úctyhodných 50 MB (komprimovaný pouze 17).

Při praktickém použití lze zapnout automatické podtrhávání nesprávných slov, na zvýrazněném slovu lze zobrazit kontextové menu a vybrat si z nabízených možností opravy.

CocoAspell je poměrně funkční řešení, které mohou využít všechny Cocoa aplikace, nejčastěji pochopitelně asi TextEdit, například ale i iChat či Mail, bohužel mnohé populární programy vytvořené v Carbon API, ať už kancelářské či například vývojářské (BBEdit, PageSpinner) těchto výhod využívat nemohou.

Czech Tools for Office v. X

Pokud používáte Microsoft Office v. X, můžete možnosti tohoto programu rozšířit o podporu češtiny prostřednictvím sady doplňků - získáte jazykový korektor, tezaurus, podporu pro dělení slov a filtry pro import souborů ve formátu T602 a W602. Vzhledem k tomu, že Microsoft v našem regionu podporu Maců tradičně ignoruje, je to jediná podpora, jaké se může uživatel u nás dočkat. Balíček může získat buď přímo při koupi MS Office v. X (záleží na prodejci) nebo samostatně koupit na serveru DTPobchod.cz za 1420 Kč.

Instalace probíhá pomocí instalátoru, všechny možnosti by poté měly být dostupné ve všech programech. Bohužel však není podpora zcela 100% a tak nejlépe korektor funguje ve Wordu, u ostatních aplikací by si to vyžádalo náročnější zásahy přímo do aplikací. Pro správnou funkci je potřeba mít zvolený správný jazyk přímo ve Wordu - konkrétně v menu Tools, Language. Podle toho jaký jazyk je zvolený používá Word také příslušné korektory a tak lze poměrně snadno v jednom dokumentu kombinovat více jazyků a všechny mít korektně kontrolované.

V dnešní době snad již uživatelé nebudou potřebovat služeb filtrů pro soubory ve formátu Text602 a WinText602, v balíku jsou však přítomné a lze je použít.

Ani jedno z řešení není zcela ideální, naštěstí však jsou k dispozici a uživatelé si mohou vybrat podle svých potřeb. Doufejme, že Apple se podaří prosadit své systémové služby mezi vývojáři a uživatelé tak budou moci využívat těchto "services" podle svých potřeb v programu, který používají nejraději. Znamenalo by to další krůček v použitelnosti Mac OS X vpřed - nyní jsou services často pouze pěknou, leč v praxi ne pro všechny použitelnou možností.

Tématické zařazení:

 » Rubriky  » Informace  

 » Rubriky  » Agregator  

 » Rubriky  » Software  

 

 

 

Nejčtenější články
Nejlépe hodnocené články
Apple kurzy

 

Přihlášení k mému účtu

Uživatelské jméno:

Heslo: